44问答网
所有问题
当前搜索:
Republic of China 翻译
公安部出入境管理局 英文缩写
答:
中国公安部的官方
翻译
是:The Ministry
of
Public Security of The People's
Republic
of
China
在国外,出入境管理局,大部分是: immigration+“country name” (我去过的国家的护照,都是那样写的)出入境管理局,我认为正确的翻译应该是:Immigration China 就可以了。这样老外一看就明白是什么地方。
中国财政部的英语缩写,急!
答:
用MOF, MOF
China
或 MOF P.R.China ~~英文新闻中的官方
翻译
用的MOF(特指清楚的情况下,不用加后缀)http://www.
china
.org.cn/business/highlights/2008-06/24/content_15881064.htm 可参见官网网址http://www.mof.gov.cn/caizhengbuzhuzhan/ ...
求世界各国国名的英文
翻译
!尤其中东、欧洲、拉丁美洲的主要国家_百度知 ...
答:
大不列颠及北爱尔兰联合王国 The United Kingdom
of
Great Britain and Northern Ireland 北美和拉丁美洲:http://yqcrj.sipac.gov.cn/ReadNews.asp?NewsID=67 澳洲:http://yqcrj.sipac.gov.cn/ReadNews.asp?NewsID=69 亚洲:中华人民共和国 The People's
Republic
of
China
中华人民共和国香港特...
中华人民共和国万岁 世界人民大团结万岁
翻译
成英语是什么?
答:
Long live the People's
Republic
of
China
.Long live the great unity of the peoples of the world.
介绍中国的英语书面表达超级短带
翻译
答:
China
The People's
Republic
of
China is a socialism country with its own characteristics. It is one of the developing countries.China lies in the east of Asia. It has a number of neighboring countries. To the north, northeast and northwest are the Mongolia, Russia and Korea. To...
...the capital
of
the Peoples
Republic
of
china
, enjoys a diverse...
答:
Beijing , as the capital
of
the People’s Repablic of
China
, enjoys a diverse range of people.enjoy vt. 喜爱, 欣赏,享受,享有,句子
译文
:北京,作为中华人民共和国的首都,享有各种各样的人文荟萃。
英文
翻译
答:
H.E. Karl Xuereb, Ambassador to the People’s
Republic
of
China
说明:1)The Hon.是The Honourable的简写,放在人名前表示尊敬,一般可翻成阁下。所以这里的the不是名字的一部分,是和honourble一起表示尊敬的。Austin Gatt才是人名,整个可
译
成“基础设施、运输和交通部长,Austin Gatt阁下”2...
”中国人民共和国的首都北京,有大约2000万人口”
翻译
答:
Beijing,the capital
of
the People's
Republic
of
China
,has a population of 20 million.
求英文
翻译
“热烈庆祝中华人民共和国成立60周年”
答:
热烈庆祝中华人民共和国成立60周年 Warm Congratulations on the 60th Anniversary
of
the Founding of People's
Republic
of
China
【横幅】权威说法,如有怀疑可以看这里:http://www.google.cn/search?hl=zh-CN&newwindow=1&q=+60th+anniversary+of+the+founding+of+the+People%27s+Republic+...
民国时期怎么
翻译
?
答:
问题一:“民国时期”用英语怎么说? 因为中.华.民.国.仍.在.台.澎.金.马.地.区.并且仍旧使用
Republic
of
China
英文
翻译
,倘若单纯译为R.O.C,会让外国人误会为台.湾.地.区.的意思。可翻译为中.华.民.国.大.陆.时.期钉(the period of the Republic of China in Chinese Mainland )...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜